Flamel-Forum
http://www.flamel-forum.eu/

Fehler Band 1 :(
http://www.flamel-forum.eu/viewtopic.php?f=3&t=434
Seite 5 von 5

Autor: Gast [ 25. Apr 2012 15:08 ]
Betreff des Beitrags: 

Roma und Sinti?

Autor: Jeanne1908 [ 6. Okt 2017 22:53 ]
Betreff des Beitrags: Re: Fehler Band 1 :(

habe beim rereaden eine fehler auf s.156 gefunden:

da steht "und durch ihr kleines dorf zogen"

im original steht "through the tiny town of Quimper..."

ubd ein kompletter satz wurde gar nicht übersetzt:

englische ausgabe (tb,) s. 141: "perenelle recalled a time she'd been brushing her teeth when the ghost of an American president had appeared in the mirror in front of her. She'd almost swallowed the toothbrush."

der wurde nicht übersetzt...

Autor: Silente 08 [ 6. Okt 2017 23:48 ]
Betreff des Beitrags: Re: Fehler Band 1 :(

Oh (abruptes Zurück zum Thema nach fünf Jahren :D )! Nun, ersteres finde ich verkraftbar, da Quimper praktisch keine Bedeutung hat und der Satz so flüssiger wird, wenn man das Possessivpronomen drinhaben will (das dürften echt bewusste Übersetzungsentscheidungen sein). Dass hingegen ein Satz vergessen wird, passiert leider häufiger, man kriegt es halt normalerweise nicht mit. Schade drum … :|

Seite 5 von 5Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde
phpBB Forum Software